karial: (Default)
ik cropped
Это я на открытии нового IBM Центра Инноваций в Линукс и Открытых Стандартах в Астане. Собственно, перезание ленточки - это для фото и для прессы, а настоящая радость была от того, что центр наконец есть. С мебелью. С сервером. С совершенно чудесной и полной энтузиазма командой. И уже немалым количеством проектов и организаций, желающих поговорить с ними о Линукс - то есть что-то мы за последние полгода сделали правильно. В Астане мне по-прежнему нравится - еда вкусная, проекты идут по плану и все условия для работы в командировках вполне на уровне остальных цивилизованных стран. Разве что выход в Живой Журнал в этот раз из гостиницы был заблокирован, а времени заводить счет на одном из "обходных сайтов" не было.

Read more... )
karial: (Default)
Мы вернулись домой поздним вечером Labor Day из поездки в друзья в Корнинг. С двумя ящиками вина из местных виноделен. После целого дня в музее стекла. После четырех часов в пути. Собирать чемодан, а тем более готовиться к интервью в Москве не хотелось. Я еще напишу про Корнинг, и про длинные, узкие, синие местные озера Finger Lakes, и про речку в ущелье, и про музей стекла. Но сейчас я напишу про Москву - как всегда несколько сумбурно и исключительно о моих личных впечатлениях. Не интерпретируйте их как попытки обобщить, что происходит в России - просто путевые заметки.

* * *
Очень трудно после десятилетнего перерыва говорить по-русски с прессой и со сцены. Когда часто об одном и том же говоришь, то уже готовые конструкции с языка слетают, достаточно фразу начать, и уже на автомате. А в переводе на другой язык - увы. Да еще помнить все стандартные переводы надо - revenue это "продажи", а не "выручка". Правда, "продуктовые линейки" я так и не смогла заставить себя сказать, говорила "линии продуктов" или просто продуктов - так все равно в интервью мне присланном "продуктовые линейки" оказались мне приписанными...то ли перевод "с моего русского на современный русский", то ли нет в России традиции сохранять в точности фразы, сказанные на интервью. Так вот, поготовившись к интервью и, главное, речи на запуске нашего нового процессора в самолете, я прилетела в Москву со списком английских слов. И занудно вцеплялась во всех встречных на предмет стандартного перевода. Так что я теперь не просто знаю, что multi-core это "многоядерный", я даже почти не запинаюсь, переводя свои привычные предложения со своего внутреннего английского. Просто как в песне, "как это будет по-русски...вашу мать!".
Кульминацией моих переводческих способностей стало многокраное заверение разными людьми, что обычно, возвратившись после пары лет работы за границей, люди мешают языки, а я на удивление чисто и без акцента по-русски изъясняюсь. Лесть - лучший путь к женскому сердцу.

* * *
Видела небывалую, давно забытую, вымершую как динозавр - как мне казалось - вещь.
дальше )
karial: (Default)
Пока беззастенчиво украдено у [livejournal.com profile] yulkar. Мои еще печатаются.

Все-таки, если вдуматься, удивительно удачный проект получился - всем съехаться. Будем надеяться, что на 25 лет не только "израильтяне" в полном составе приедут, но и "американцы" подтянутся.

У меня совершенно замечательные одноклассники. Как жалко, что нам всем так редко удается пообщаться - не то что в лес сходить. Как здорово, что иногда это все же удается.

ßõðîìà

остальное тут .
karial: (Default)
Организовать все это в связный рассказ абсолютно невозможно, так что потоком.

Накануне отъезда муж с коллегами решил напоить меня клюковкой в "Русском самоваре" в качестве подготовки - в "Русском самоваре" мы до этого не были ни разу - пока шли к столику, милая дама узнала меня по сходству с фоткой в ЖЖ и поинтересовалась у спутников не Karial ли это.

Две недели без ЖЖ, электронной почты и мыслей о работе переживаются восхительно.

У меня совершенно замечательные одноклассники - двадцать лет после окончания школы с ними классно общаться, наверно, даже еще лучше, чем раньше.

За восемь лет в Москве настроили такое количество новых домов и дорожных развязок, что на второй день радостным воплем встречаешь не новые здания, а фотомастерскую или булочную, которые были на том же месте во времена моего детства. Таких мало.

Очень красиво в центре вечером - Бульварное кольцо, Арбат, Тверская, Крымский вал, Кремль.... Удручает количество людей с пивом (хорошо, если с одной бутылкой, а не с ящиком у ног) на скамейках и количество курящих, особенно, количество девушек с сигаретой и клубы дыма над каждым столиком в ресторане.

Почти у всех московских друзей за последние пару лет новоселье - давно не была в таком количестве новых квартир за неделю.

Сервис стал очень сильно различаться - приятное обслуживание в ресторанах, но хорошо забытое хамство в сберкассе, некоторых старых и недорогих магазинах (зашла купить лампочку в "Свет"). Народ в массе своей не научился пользоваться дезодорантом. На иномарках не "бомбят", а те жигули-волги, что подвозят - не имеют кондиционеров. Зато много замечательных мест, где можно поесть и разнообразие в книжных. Про "поесть" хочется писать отдельный пост....так много и разнообразно.

Диски по три доллара в любом переходе. Правда, из американских фильмов - только "бестселлеры", я начинаю понимать, почему многие друзья пропускают хорошие, но не очень кассовые фильмы.

Грязный воздух - на лаптопе за сутки скапливался слой пыли, постоянный смог.

Потрясающе здорово повидать друзей. В общем-то, все остальное имеет не такое уж большое значение.

Московкий black-out сильно отличается от нью-йоркского. Два года назад на восточном побережье было ощущение, что в людях проявилось все самое лучшее - в том, как подвозили незнакомых (электрички из НЙ встали), заглядывали к соседям, пропускали машины встроиться и не гудели, терпели пробки, просто улыбались и подбадривали на улицах. В Москве было как-то очень много злобы, мата, гудков, езды по тратуарам с опасностью для жизни дабы встроиться "на корпус" вперед.

Я очень много гуляла пешком по городу - Ленинский, Новый и Старый Арбат, Тверская...не говоря уже о походе от Октябрьской до Третьяковской галереи - не отменять же поход на Шагала из-за отключения электричества. Кстати, отличная выставка.

К слову о выставках и прочей культурной программе - помимо Шагала очень понравилась выставка Норштейна в Музее Личных Коллекций (потом я еще долго и безуспешно спрашивала во всех киосках ДВД "Сказку сказок") и "Контрабас" с Райкиным в Сатириконе.

Дважды слушала соловьев - в Битцевском парке и - кто бы мог подумать! - в Александровском саду.

Произведения Церетелли наводят на мысль о старом французском фильме, где группа старичков взрывает памятник исключительно за его уродство. Я знаю, чем заняться в старости. А вот шемякинские "Дети, страдающие от пороков взрослых" понравились.

Рассказ о том, как мы ездили в лес с yulkar и ai надо писать отдельно.

Женя Р., ты был прав - в де Голле ВСЕГДА кто-нибудь бастует. Мой московский самолет сел, когда уже началась посадка на нью-йоркский рейс, нас встречал у трапа маленький шустрый француз на мини-вэне, чтобы доставить прямо к другому терминалу. При этом он вел, как тестировал машину - 120, по тормозам, 130, по тормозам - уворачиваясь на поле от самолетов и багажных поездов-тележек. И все для того, чтобы обнаружить: catering бастует, отлет задержан. Пришлось купить домой вонючий - в лучщих традициях Джерома К. Джерома- французский сыр и сесть дочитывать Пелевина. Кстати, "Книга оборотня" очень понравилась. А сыр, хотя по уверению милого молодого человека в Duty Free и был запакован "на длинный перелет до Нью-Йорка", провонял весь ящик для багажа - хорошо, что я не верю французским милым молодым людям и специально положила куртку и лаптоп в другой ящик.

Вот, собственно, и все....как бы так себя заставить все-таки сесть за домашнее задание по бухгалтерии на завтра?

Profile

karial: (Default)
karial

April 2017

S M T W T F S
      1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
30      

Syndicate

RSS Atom

Most Popular Tags

Style Credit

Expand Cut Tags

No cut tags
Page generated Jul. 24th, 2017 02:35 pm
Powered by Dreamwidth Studios